人気ブログランキング | 話題のタグを見る
うば玉の



うば玉の_c0069055_20532847.jpg


「うば玉の 闇のうつつに かきやれど なれてかひなき 床の黒髪」(藤原定家)

髪が乱れるようなことをした後の歌。
闇の中で髪をかきやったのに、意味がなかった、と。

この歌の特徴は、
男が詠んだ歌としても成り立つし、
女が詠んだ歌でも意味が通ること。
しかも、詠み手が男か女かで、
歌の印象がかなり変わるのが面白い。
勝手な解釈だけどね。

この歌が男の立場で詠まれたとすれば、
情後の余韻にひたりつつ、
「せっかく整えたのに髪が乱れちゃったね」と、
女をいつくしむ歌になる。
男の胸中は平穏であり、充足感もあるだろう。

一方、女性の立場で詠まれた歌だと仮定すると、
情後の余韻は同じだけれど、
女の情念のようなものが表現されているように思えてくる。
乱れた髪はその象徴である。
いまはとても幸せだけれど、乱れたこの髪のように、
私の心が乱されることはないのかしら、と。

そう思うのは私が男だから、だと思う。


*******
シューベルト(Franz Schubert) / 夜と夢
原題は "Nacht und Träume"。
枕詞を挿入すると邦題は「うば玉の夜と夢」といったところか。
ソプラノはルネ・フレミング(Renee Fleming)。












by hikihitomai | 2017-06-07 21:00 | 物見遊山
<< 路地 品川インターシティ >>